2008年11月25日星期二

SocialPipeline 11/25/2008 (p.m.)

  • tags: no_tag

    • 因重大事件引咎辞职”等于“休长假后再异地为官”,但是,对张志国调任如此重要职位的新闻,我依然十分惊讶。
    • 钱钟书
      先生的《围城》中有言:“亏得做官的人栽筋斗,宛如猫从高处掉下来,总能四脚着地,不致太狼狈。”对比两天之内同一新闻的变脸,我以为在网络时代,
      栽筋斗的官员复出,一定要低调低调再低调,因为成千上万双眼睛在盯着那只四脚落地的猫。
  • tags: 社会性媒体, 真实

    • 1、在深圳海事局林嘉祥猥亵少女事件中,林被战术放弃。在以前,具体到具体的官员和具体的事件,一直是网络讨论的禁区。可以骂海事局效率不高,服务不好,但是具体到某个具体的官员和具体的事件,一向是要遭到禁言的。奇怪的是,林蜀黍的事情出现之后,早期网络上出现了一些压力,但是随后就予以放开。许多站点直接把新闻放到了儿童、女性频道,以醒目的大标题提醒父母:防火、防盗、防怪蜀黍。再后来,新闻频道也可以刊载相关内容,无非是不允许强调老林的官职。一句话,林嘉祥被放弃了,只不过最后把他从刑事案件中救了出来,保住了公务员退休之后的饭票。
    • 我个人的看法是,我们已经进入到和付费评论和付费真相共存的时代,在网络上甄别信息真假的难度空前提高。
  • tags: no_tag

    • The recent fourth annual Chinese Bloggers Conference in
      Guangzhou canvassed citizen journalism's impact on topics ranging
      from the Tibetan riots to the melamine food safety scandal.
    • Mr Mao says the authorities are yet to grapple with "twitter".
      Mice: 1, Cat: 0.
  • tags: IsaacMao, GFW

    • Isaac Mao … internet pioneer.
    • IN THE game of cat and mouse between the Chinese Government's
      censors and China's increasingly outspoken bloggers, the score has
      suddenly turned in the bloggers' favour.
    • Mr Mao says he can see a tipping point coming. He believes that
      as a result of blogging, young Chinese brainwashed by their
      education system are now trying to think for themselves, work
      together and find smarter solutions.
  • tags: no_tag

    • 引起各界强烈反应的,首先是《标准》明确将网瘾列为“精神疾病”。一些人认为,中国目前约有 4000万未成年网民,其中约400万是俗称的“网瘾少年”,这些人过度使用网络可能会引起心理障碍,但不能笼统地将其归为精神疾病;有人则认为,给网瘾 患者贴上“精神疾病”标签,会加大他们的精神压力;多数学生对把网瘾和精神疾病联系在一起表示反感。
    • 根据《网络成瘾临床诊断标准》,如果个人平均每天用于非工作学习目的连续上网超过6小时,且符合以下症状标准超过3个月,即为“网络成瘾”。
  • The report, issued Friday by the United Nations Committee Against Torture, documented what the authors described as widespread abuse in the Chinese legal system, one that often gains convictions through forced confessions.

    tags: HumanRights, China, Gov

    • The report, issued Friday by the United Nations Committee Against Torture, documented what the authors described as widespread abuse in the Chinese legal system, one that often gains convictions through forced confessions.
  • tags: no_tag

    • 朝中社2008年11月25日发放的金正日视察工厂照片
  • tags: no_tag

    • At the end of last week, the European Parliament found itself in a tight spot. Having made the courageous gesture of naming Chinese human rights activist Hu Jia this year's receipient of the Sakharov Prize for Freedom of Thought, the EU had to wonder how receptive would China be at the 43 country Asia-Europe Meeting over the weekend. China's cooperation was critical in addressing the global financial crisis. Meanwhile, the Chinese ambassador to the EU penned a stern letter vowing that Hu's award would "inevitably hurt the Chinese people once again and bring serious damage to China-EU relations."
  • tags: GFW

    • 最大的问题,是陇南当局公布的受伤数字。"部分聚集人员向市委门口维持秩序的武警投掷砖块、石头、酒瓶,打伤武警六十九名,公安民警两名,新闻记者三名。其中,十一名伤者住院,包括十名武警战士、一名记者。"这里的数字很精确,我当然愿意相信都是真的。但这些真实的数字并不能反映伤害全貌,道理很明显――它反映的情况是片面的情况。换句话说,它反映的只是某些方面的受伤情况,而其他方面的受伤情况,则完全置而不论。陇南当局自己也承认,在十分危急的情况下,"为了防止事态进一步扩大和恶化,执法部门果断处置,使事态基本得到控制。"所谓"果断处置",不可能是请客吃饭吧?那么大规模的冲突,血与火的冲突,执法部门猛虎下山而竟然不造成任何伤害?而事实上,我们从关于此次事件的各种图片中,也能看到现场访民头破血流的镜头。
  • tags: no_tag

  • tags: 五毛党, 噪音, FreeAccess, FreeThinking

    • 据考据,五毛党最早出现于南京大学的小百合BBS,见诸官方文件则是2006年初安徽省宣传部《关于南昌、长沙、郑州宣传文化工作的考察报告》:“2004年10月开始,长沙市委外宣办坚持每天向市委、市政府主要领导报送《长沙舆情快报》。为此,他们从市委办公厅、市委党校、市委政研室等单位选聘了一批网络评论员,建立了网络评论员队伍,建立并完善了网络评论督查、考 核、总结、表彰制度。网络评论员每月底薪600元。网评员主要职责是密切监控网络舆情,提供舆情信息,并有针对性地开展网络宣传策划、网络舆情引导工作。 网评员每周围绕一个中心,在中国精神文明网、人民网、新华网等20多个国内著名网站论坛上,围绕长沙市三个文明建设的新做法、新成就、新经验,发布贴文、 图片。”
  • tags: Zola, Zuola, 周曙光, Censorship, GFW, HumanRights

    • Rebecca McKinnon reports on 27 year-old blogger Zhou Shuguang, aka "Zola," whom the Chinese government have banned from leaving the country as a "potential threat to state security." Snip:
  • tags: no_tag

    • I want Sandy
      Values of n brings an iconoclastic approach to social software design. We're throwing out the well-worn assumptions about how applications are supposed to work, and are instead paying attention to the clever ways in which people have adapted software to fit their needs. These workarounds usually contain the seeds of a better solution.
  • tags: no_tag

    • http://farm4.static.flickr.com/3241/3051992750_af24118b7e_o.jpg
  • tags: no_tag

    • 不见图,难道我的电脑不支持云计算?
  • tags: no_tag

    • 一整個月,韓士、阿愷和我為了《年度博客》得主是誰在煩:這一年來,到底有哪一位博客做了一些事,帶動了博客圈的進程呢?
    • 《年度博客》阿愷以博客身份獲得,實至名歸。
  • tags: no_tag


Posted from Diigo. The rest of my favorite links are here.

没有评论: